On the professional side

What my students say;

 

"You have been a fantastic teacher and a friend. My move to France would have been positively awful had I not had such a wonderful tuition by you. You are truly an energetic, interesting person who makes people at ease and comfortable in your company. Thank you for everything, Nikki. (Nikki's own website to help you to move to France; http://frenchentree.com)."

 

"Vanessa is an excellent teacher who makes lessons interesting and fun. Her knowledge of French, French customs and history is second to none and her English is as good as any native. Her teaching methods are extremely motivating and encouraging and I now feel confident in travelling to France knowing I can understand, speak and read the language. Learning French has been a wonderful experience.  Carol, Richmond." 

 

"Vanessa, I just wanted to let you know how the exam [To enter the business school INSEAD in Fontainebleau http://www.insead.edu] went and to thank you for your wonderful teaching. I passed! The standard was a lot lower than how you describe the DELF - but the grammar was quite tough and only the quality of your teaching made it easier than it was. Still I want to say that you are the best teacher I have come across in a long time (and I have had many!). Sanjiv, Boston Consulting Group, London W1."

 

 "Vanessa is a brilliant teacher! Bright and full of energy, she ensures that lessons are captivating and fun. She is also highly organised, so each course – and every lesson within it – is carefully structured to make sure that the many aspects of French language and culture are covered, as well as various ways of learning – for example, reading, writing, listening and speaking. I would whole-heartedly recommend Vanessa to any potential student! Gareth Trew, actor and writer." (To learn about Gareth's publications, check at http://garethtrew.wordpress.com).

 

"I've really enjoyed the lessons so far. Their content has been varied; we've covered a number of different topics. Vanessa is extremely approachable and helpful, and manages to convey things in French in such a way that, even with my limited vocabulary, they are instantly understandable. Michael, Stockwell."

 

 

Business French testimonials

I have been a student of Vanessa for over 3 years. I have without question improved my French greatly, and naturally I am delighted at such personal progress. Each class has appropriate structure, varied content, but with enough flexibility to allow a free-flow of everyday conversational French.

I look forward to continuing with Vanessa in the future, and am very happy to recommend her to prospective students.

 

Yours sincerely,

Allan R Peters

Co-Partner & Owner – Charles Worthington

 

Vanessa is as flexible with scheduling lessons around my workload as she is on the topics we discuss within our lessons. I value and appreciate that.
 
Where Vanessa is not flexible? On ensuring you are streched, little by little, with each lesson. Looking back over three years -
I've come a long way from being able to order a coffee in a cafe and am now starting to increase my confidence in handling materials received from colleagues in France.
 
Happy to recommend this friendly fantastic teacher!
 
Hugh, Consultant at Aon

Translation services

My organisation, Children in Crisis, an overseas development NGO, has enlisted the translation services of Vanessa-George Barraud to translate a number of key documents from English into French. One such document, an External Evaluation Report of our work in Eastern Democratic Republic of Congo (DRC), was widely disseminated in-country, to internal and external audiences, including officials from the Ministry of Education in DRC. The translation of this Report had to be of a high standard, and Vanessa did not let us down; the quality of her translation and her attention to the schedule is excellent. I would have no hesitation in recommending Vanessa to other organisations, development based or otherwise.’’

 

Sarah Rowse, Director of Programmes.

www.childrenincrisis.org

Lundi 30 janvier 2012 1 30 /01 /Jan /2012 18:08

Il y a quelques semaines, des étudiants m'ont demandé d'étudier un poème. Je n'avais jamais fait de poésie en classe auparavant, excepté le célèbre "Déjeuner du matin" de Prévert (Jacques Prévert et son déjeuner du matin - French elementary/intermediate (Fle A2)  pour le passé composé. Ces étudiants de niveau B2 sont amateurs de littérature et ils voulaient analyser un poème comme des Français le feraient eux-mêmes et comprendre en quoi la poésie française est différente de celle de leur pays. J'ai donc ressorti mes petites notes de bac sur les figures de style, les rimes féminines et masculines, les enjambements etc. Mon dieu, je savais tout ça, me suis-je dit en relisant mes notes. Comme c'est triste d'oublier tant de choses...

Quel poème étudier, me suis-je demandé. Un poème avec un message intéressant, un poème important pour notre littérature, que mes étudiants auraient avantage à connaître et qui reflèterait bien la culture française. J'ai choisi un grand classique que j'aime beaucoup et qui parle d'un thème toujours d'actualité, plus de 400 ans après son écriture ; l'attachement à sa patrie, les attraits du voyage, la nostalgie du pays natal.

 

Heureux qui, comme Ulysse, a fait un beau voyage,
Ou comme cestuy-là (1) qui conquit la toison (2),
Et puis est retourné, plein d'usage et raison,
Vivre entre ses parents le reste de son âge !

Quand reverrai-je, hélas, de mon petit village
Fumer la cheminée, et en quelle saison
Reverrai-je le clos (3) de ma pauvre maison,
Qui m'est une province, et beaucoup davantage ?

Plus me plaît le séjour qu'ont bâti mes aïeux,
Que des palais Romains le front audacieux,
Plus que le marbre dur me plaît l'ardoise fine :

Plus mon Loir gaulois, que le Tibre latin,
Plus mon petit Liré, que le mont Palatin,
Et plus que l'air marin la doulceur angevine.

Joachim du Bellay, Les Regrets, 1558

 

(1) Celui-là en ancien français. 

 

(2) Ce poème s’ouvre sur deux vers qui présentent deux grands voyageurs de la mythologie grecque : Ulysse et Jason (celui qui a conquis la toison d’or). Ulysse est le héros de l’Odyssée d’Homère, tandis que Jason a participé à l’expédition des Argonautes, partis à la conquête de la toison d’or. Ces deux personnages évoquent le voyage.

 

(3) un clos est un terrain, un jardin entouré d'une clôture, de murs... C'est un espace fermé, privé, intime.

 

 

A votre avis, quel est le message de du Bellay ?

 

Avez-vous quitté votre pays pour une longue période de temps ?

Etiez-vous nostalgique de votre pays ? Qu'est-ce qui vous a manqué ?

 

Actuellement, nous parlons beaucoup de "village global", de mondialisation. Pensez-vous que les jeunes générations sont moins attachées à leurs origines, à leur identité nationale ?

 

Comment du Bellay exprime t-il son attachement à son pays ?

Pensez-vous que les Français sont plus chauvins, plus ancrés dans leurs traditions que les gens de votre pays ?

 

Personnellement, je suis saisie par l'actualité de ce poème à chaque fois que je le lis. Combien de Français ne peuvent aller à l'étranger sans faire des comparaisons, toujours à l'avantage de la France bien sûr ! "En France, on mange mieux, on est mieux servi, la vie est meilleure, ah vivement qu'on rentre, on est si bien chez nous !" 

 

D'un autre côté, je ne peux pas me permettre de trop critiquer cette attitude car je me sens 100% Française et rassurée par les choses qui me rappellent mes origines, mon enfance. Etant Normande, je ne pourrais pas vivre dans un pays désséché par le soleil même si j'avais une vue magnifique sur une mer limpide. Que voulez-vous, pour me sentir chez moi j'ai besoin de paysages verts, de vieilles églises, de châteaux pleins d'histoire.  La tarte aux pommes, le cidre, les crêpes, ce sont mes références culturelles et je les emporterai toujours avec moi, jusqu'au bout du monde, même si mon voyage durait 20 ans ! 

 

 Analyse du poème et notes sur du Bellay dans un prochain article...

 

Par frenchteacher (fle) - Publié dans : PETITE PHILOSOPHIE
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires
Vendredi 13 janvier 2012 5 13 /01 /Jan /2012 19:24

Bonne année ! Bonne santé !

 

Que cette année soit pleine de moments précieux et de souvenirs inoubiables,

 

Qu'elle vous apporte la joie, la santé et le succès.

 

Je souhaite que vous ayez l'opportunité de réaliser vos rêves les plus fous !

undefined

 

Le mois de janvier est un mois bien occupé pour les Français.

Il faut que nous téléphonions à toutes nos connaissances pour leur souhaiter la bonne année. C'est l'occasion d'échanger les nouvelles avec les personnes que l'on ne voit pas souvent.

Aujourd'hui, on téléphone, on envoie des mails et des e-cards, on écrit un message commun sur son statut de Facebook.

C'est rapide et pratique, mais moins personnel que la carte postale où l'on a pris le temps d'écrire un message personnel. Quelle méthode préférez-vous ?

 

Autrefois, et ceci depuis la nuit des temps, la tradition en France entre le 1er et le 15 janvier était de rendre visite aux voisins, aux amis, à la famille pour souhaiter la bonne année.

Parce que cela prenait beaucoup de temps, on préférait écrire un petit message sur une carte de visite. On donnait cette carte au concierge. Quand on pliait un coin de la carte de visite, cela voulait dire qu'on était venu en personne.

 Il y avait aussi une autre tradition qui était d'écrire une très longue lettre pour donner de nos nouvelles. Puis, la carte postale a été créée !

Vers la fin du XIXème siècle, les français ont commencé à envoyer des cartes postales pour souhaiter la bonne année. Dans les années 30, ils ont totalement arrêté la coutume des cartes de visite et des longues lettres et ils ont complètement adopté  celle des cartes postales, qui était un compromis entre les deux.

 

Et vous, pour quelle occasion envoyez-vous une carte ? Pour la Saint-valentin ? Pour un anniversaire, une naissance ?

 

Le mois de janvier est aussi le mois des résolutions !

On entend nos amis dire "il faut que j'aille à la gym" et "il faut que je fasse un régime" ou "il faut que j'arrête de fumer"...

Avez-vous pris des résolutions cette année ?

 

Je vous laisse, il faut que je téléphone à des amis pour leur souhaiter la bonne année !

 

D'autres articles avec le subjonctif ;

Le subjonctif ; il faut que je lise  

  

Par frenchteacher (fle) - Publié dans : HISTOIRE ET TRADITIONS
Ecrire un commentaire - Voir les 1 commentaires
Mercredi 21 septembre 2011 3 21 /09 /Sep /2011 19:08

Florent Pagny a des problèmes d'argent. Il est en rouge à la banque. Très en rouge ! Alors, les huissiers (bailiffs) viennent prendre ses affaires. Mais ils ne prendront pas le plus important ; sa liberté de penser.

Cette chanson est autobiographique.

 

Le texte ;
"Quitte à tout prendre, prenez mes gosses(="enfants") et la télé,
Ma brosse à dent, mon revolver, la voiture ça c'est déjà fait,
Avec les interdits bancaires, prenez ma femme, le canapé,
Le micro ondes, le frigidaire,
Et même jusqu'à ma vie privée
De toute façon à découvert,
Je peux bien vendre mon âme au Diable,
Avec lui on peut s'arranger,
Puisque ici tout est négociable, mais vous n'aurez pas,
Ma liberté de penser.

Prenez mon lit, les disques d'or, ma bonne humeur,
Les petites cuillères, tout ce qu'à vos yeux a de la valeur,
Et dont je n'ai plus rien à faire, quitte à tout prendre n'oubliez pas,
Le shit planqué (=la drogue cachée") sous l'étagère,
Tout ce qui est beau et compte pour moi,
J' préfère que ça parte à l'Abbé Pierre,
J' peux donner mon corps à la science,
S' il y'a quelque chose à prélever,
Et que ça vous donne bonne conscience, mais vous n'aurez pas,
Ma liberté de penser.

Ma liberté de penser.

J' peux vider mes poches sur la table,
Ca fait longtemps qu'elles sont trouées,
Baisser mon froc(="pantalon") j'en suis capable, mais vous n'aurez pas,
Ma liberté de penser.

Quitte à tout prendre et tout solder,
Pour que vos petites affaires s'arrangent,
J' prends juste mon pyjama rayé,
Et je vous fais cadeaux des oranges,
Vous pouvez même bien tout garder,
J'emporterai rien en enfer,
Quitte à tout prendre j' préfère y' aller,
Si le paradis vous est offert,
Je peux bien vendre mon âme au diable,
Avec lui on peut s'arranger,
Puisque ici tout est négociable, mais vous n'aurez pas,
Non vous n'aurez pas,
Ma liberté de penser.
Ma liberté de penser.
Par frenchteacher - Publié dans : MUSIQUE ACTUELLE
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires
Lundi 19 septembre 2011 1 19 /09 /Sep /2011 13:22

 

 

Que pensez-vous de cette image ? Qu'a voulu dire Sempé ?

Par frenchteacher (fle) - Publié dans : PETITE PHILOSOPHIE
Ecrire un commentaire - Voir les 2 commentaires
Mercredi 14 septembre 2011 3 14 /09 /Sep /2011 15:23

 

 Source photo : link 

Cet été, je suis allée en Ecosse et j'en ai profité pour retourner voir une chapelle que j'avais trouvée très belle la première fois que je l'avais vue. Je l'avais visitée par hasard, étant dans la région et ayant vu son nom sur un panneau, j'avais fait un détour pour y aller. J'avais lu peu de temps avant un petit livre qui en parlait et qui expliquait combien cette chapelle était intéressante. J'avais donc été très contente de la trouver sur mon itinéraire de vacances. 

 

Je vous parle de la chapelle Rosslyn, devenue si célèbre après la parution du livre Da Vinci code et davantage encore après la sortie du film avec Audrey Tautou et Tom Hanks. Quelle surprise j'ai eue en y retournant cet été ! La première fois, je l'avais visitée dans le silence et l'abandon, cachée derrière des échafaudages protégeant son toit abîmé. Mais cette fois-ci, un parking géant m'attendait à ses côtés. Une entrée pour touristes avait poussé avec une boutique de souvenirs contenant des livres traduits en 10 langues différentes, une expo expliquant les travaux en cours et l'argent nécessaire ainsi qu'un petit film où des historiens racontaient son incroyable histoire. Dans le magasin se poussaient à qui mieux-mieux des Allemands, Japonais, Américains et pas mal de Français.

 

 

La chapelle était bondée, les guides parlaient fort pour se faire entendre de tout le monde et les touristes remplissaient la carte mémoire de leur appareil photo.

Je suis partie un peu triste, maudissant les films américains et le tourisme de masse. Et puis, en m'approchant de la sortie, j'ai vu un panneau remerciant les visiteurs pour leurs dons qui permettaient de sauver la chapelle.

Car sans ce livre et ce film, cette chapelle serait probablement tombée en ruine et je n'aurais pas pu admirer son architecture lors de mon dernier passage. 

 

Alors, à votre avis, le tourisme de masse est-il une bonne chose ou non ?

 

Par frenchteacher (fle) - Publié dans : PETITE PHILOSOPHIE
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires

Des articles en deux couleurs

ATTENTION !
Les articles en bleu sont pour les étudiants débutants à intermédiaire.

Les articles en vert sont destinés à ceux ayant un niveau plus avancé.

Profil

  • frenchteacher (fle)
  • Le blog de frenchteacher
  • Femme
  • planète terre endroit sympa
  • littérature histoire gastronomie Fle culture française
  • Je suis professeur de Fle depuis dix ans et j'adore mon métier. J'aime partager mes connaissances et apprendre toujours davantage en enseignant.
 
Créer un blog gratuit sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus - Articles les plus commentés